Nainen kirjoittaa tietokoneella

Asian­mu­kai­nen kielen­käyttö ammattikorkeakoulussa

Hallin­to­lain (434/2003) 9 §:n mukaan viran­omai­sen tulee käyttää asial­lista, selkeää ja ymmär­ret­tä­vää kieltä. Hyvän kielen­käy­tön vaati­mus koskee sekä kirjal­lista että suul­lista vies­tin­tää asiak­kaalle. Vies­tintä voi tarkoit­taa esimer­kiksi asiak­kaalle lähe­tet­tä­vää kirjal­lista päätöstä tai tiedo­tetta, tai se voi tarkoit­taa asiak­kaan suul­lista neuvon­taa puhe­li­messa. (HE 72/2002 vp, 64.) Ammat­ti­kor­kea­kou­lu­lain (932/2014) 21 §:n mukai­sesti hallin­to­la­kia sovel­le­taan myös korkea­kou­lun toimi­nan­nassa. Tässä artik­ke­lissa käsi­tel­lään lyhyesti hyvän kielen­käy­tön vaati­muk­sen sisältöä.

Kielen selkeys ja ymmärrettävyys

Selkeä ja ymmär­ret­tävä kieli edel­lyt­tää ilmai­su­ta­paa, jonka avulla asiakas ymmär­tää asian sisäl­lön. Asia tulee ilmaista kielel­li­sesti ja sisäl­löl­li­sesti selkeällä tavalla. Erityistä huomioita kielen­käyt­töön tulee kiin­nit­tää silloin, kun kyse on henki­lön oikeus­a­se­maan vaikut­ta­vasta asiasta. (HE 72/2002 vp, 64-65.) Jos kyseessä on tekni­sesti tai sisäl­löl­li­sesti moni­mut­kai­nen asia, on asiak­kaalle pyrit­tävä selven­tä­mään asian sisäl­töä (ks. esim. Mäenpää, Olli: Hallin­to­laki ja hyvän hallin­non takeet 2021, 208).

Neuvon­nan, ohjei­den ja muun vies­tin­nän tulee olla risti­rii­da­tonta (AOK 10.10.2018 dnro OKV/2069/1/2017). Esimer­kiksi oikeus­asia­mie­hen ratkai­sussa 13.4.2004 dnro 2365/4/02 Kela oli lähet­tä­nyt asiak­kaalle kirjeen, jonka otsik­kona oli ”selvi­tys­pyyntö väärin­käy­tö­se­päi­lystä”. Kirjeen sisältö oli kuiten­kin päin­vas­tai­nen eli kirjeessä ilmoi­tet­tiin aiemman epäilyn olleen aihee­ton.  Oikeus­asia­mie­hen mukaan lukija kiin­nit­tää ensim­mäi­senä huomiota otsik­koon, minkä vuoksi sen oikeel­li­suus on tärkeää. Otsikon ja sisäl­lön risti­rii­tai­suus on myös omiaan aiheut­ta­maan asiak­kaassa epätietoisuutta.

Selkeä ja ymmär­ret­tävä kieli on raken­teel­li­sesti johdon­mu­kaista ja sujuvaa kirja­kieltä. Selkeä ja ymmär­ret­tävä kieli ei kuiten­kaan edel­lytä asiak­kaan teitit­te­lyä. Teitit­te­lyn on jopa katsottu tekevän kielestä vaikea­sel­koi­sem­paa. (EOA 27.10.2014 dnro 4505/4/13.) Apulai­soi­keus­kans­leri on tosin ratkai­sus­saan 9.4.2019 dnro OKV/1535/1/2018 toden­nut, että asiak­kaan toivo­mus teitit­te­lystä tulisi ottaa palve­lu­ti­lan­teessa huomioon.

Kielen asial­li­suus

Hyvän kielen­käy­tön vaati­mus sisäl­tää vaati­muk­sen kielen asial­li­suu­desta. Kielen­käyttö ei esimer­kiksi saa olla louk­kaa­vaa. (HE 72/2002 vp, 64.) Asia­kasta tulee aina kohdella kunnioit­ta­vasti. Vuoro­vai­ku­tuk­sessa voidaan kuiten­kin huomioida asiak­kai­den erilai­suus. Olen­naista on, että vuoro­vai­ku­tus asiak­kaan kanssa on luon­te­vaa. (ks. esim. Mäenpää, Olli: Hallin­to­laki ja hyvän hallin­non takeet 2021, 207.)

Asiak­kaa­seen ja tämän asiaan tulee suhtau­tua asial­li­sesti, vaikka asiakas koet­tai­siin­kin haas­ta­vana. Apulai­soi­keus­kans­le­rin ratkai­sussa 19.11.2019 dnro OKV/1776/1/2018 virka­mies oli käyt­tä­nyt asiak­kaasta vies­tin­nässä ilmai­sua ”hankala”. Apulai­soi­keus­kans­le­rin mukaan ilmai­sun käyt­tä­mi­nen oli tarpee­tonta ja asiakas toden­nä­köi­sesti oli kokenut sen loukkaavana.

Oikeus­asia­mies totesi ratkai­sus­saan 25.2.2021 dnro EOAK/749/2020 hyvän kielen­käy­tön vaati­muk­sen tarkoit­ta­van asial­lista ja neut­raa­lia kielen­käyt­töä. Neut­raa­lin asia­teks­tin käyt­tä­mi­nen vies­tin­nässä minimoi vaaran siitä, että ilmai­su­jen merki­tyk­set käsi­te­tään väärin. Asial­li­nen kielen­käyttö edel­lyt­tää myös harkit­tua ja varo­vaista suhtau­tu­mista huumo­rin käyt­tä­mi­seen. Esimer­kiksi apulai­soi­keus­kans­le­rin ratkai­sussa 21.4.2022 dnro OKV/403/10/2021 kunnan terveys­tar­kas­taja oli vitsai­lu­tar­koi­tuk­sessa kehot­ta­nut asia­kasta polt­ta­maan talonsa, jotta tämä pääsisi lopul­li­sesti eroon soke­ri­tou­kista. Apulai­soi­keus­kans­leri totesi, että humo­ris­ti­suus voi olla tulkit­ta­vissa pilkan­teoksi ja asiak­kaan vaikealle tilan­teelle naureskeluksi.

Asial­li­nen kielen­käyttö koskee myös sisäistä vies­tin­tää, vaikka se ei olekaan tarkoi­tettu asiak­kaan tietoon tule­vaksi. Oikeus­asia­mie­hen ratkai­sussa 12.11.2009 dnro 2553/4/08 sosi­aa­li­työn­te­kijä oli lähet­tä­nyt toiselle sosi­aa­li­työn­te­ki­jälle viestin, jossa tämä totesi ”asiakas valeh­te­lee”. Tämä viesti päätyi epähuo­miossa myös asiak­kaalle. Oikeus­asia­mie­hen mukaan viran­omai­sen sisäi­sessä vies­tin­näs­sä­kin tulee välttää puhe­kie­leen kuulu­via ilmai­suja, jotka voivat sisäl­tää moraalikannanottoja.

Lopuksi

Ammat­ti­kor­kea­kou­lua koskee samat kielen­käy­tön vaati­muk­set kuin muita­kin viran­omai­sia. Opis­ke­li­joille, kolle­goille tai yhteis­työ­kump­pa­neille tapah­tu­van suul­li­sen ja kirjal­li­sen vies­tin­nän tulee olla selkää, ymmär­ret­tä­vää ja asial­lista. Vies­tintä tulee ymmär­tää laajasti. Hallin­to­lain vaati­muk­set koske­vat ammat­ti­kor­kea­kou­lun nimissä tapah­tu­vaa vies­tin­tää kuten esimer­kiksi ohjeita, oppaita, verk­ko­si­vuja ja tiedot­teita. Lisäksi lain vaati­muk­set koske­vat ammat­ti­kor­kea­kou­lun henki­lös­tön vies­tin­tää kaikissa mahdol­li­sissa muodoissa.


Kirjoit­taja:

Atte Korte, lehtori, Karelia-ammattikorkeakoulu

Artik­ke­li­kuva: Luke Sout­hern / Unsplash